■
Euronews had op 5 mei een "no comment" over de viering van Vesak rond de
Swayambhu-nath bij Kathmandu (spr.: veesak). De kijker zag de gebruikelijk rondgang rond de stoepa door Himalaya-boeddhisten, inclusief het languit om de drie stappen buigen. En men zag hoe de theravāda-monniken (gele pij en licht-metalen voedselkom op schoot) de jaarlijkse geschenken ontvingen.
Een aantal aanwezigen droeg nog steeds het mondkapje dat tijdens de covid-periode verplicht is geweest.
■
India. Implementatie Boeddha's "aspiraties" in deelstaat Telegana; verkiezingen en de hindu-godheid Hánuman.
■
Nepal. Staar-behandeling startte op Wesak-dag.
Het verhaal over de relieken.
■ Op 4 mei wensten zowel de vorst van Maleisië als de Premier de boeddhisten in dat land een
"gelukkig Wesak".
De Premier werd geciteerd met "Dit is een zeer universele filosofie die gevolgd kan worden teneinde liefde, menselijke waardigheid, het principe van samenleven, respect, en leven in vrede en harmonie te cultiveren."
Dat de leiding van Maleisië zich vandaag zo uitlaat is een enorme sprong vooruit voor wat betreft de acceptatie van levensbeschouwelijke minderheden. Men kan er niet blij genoeg mee zijn.
■ Ook de
Wereldraad van Kerken groette de boeddhistische gemeenschap ter gelegenheid van Vesak: "Moge de innerlijke beroering die de Boeddha deelde met zijn discipelen rondgaan temidden van de mensen en alle wezens en hen voeden met mededogen, liefdevolle vriendelijkheid, empathie en gelijkmoedigheid."
■ In Indonesië vond zoals gebruikelijk de Vesak-viering plaats rond de
Borobudur. Dat meldde
Thai PBS World.
■ Voor de derde keer werd bij het Witte huis in
Washington op 5 mei een Wesak-herdenking gehouden. De
International Buddhist Association of America was de mede-organisator.
■ In Dubai kregen de expat-werknemers uit India, Nepal, Sri Lanka, Cambodja, China, Thailand, en Vietnam vrij om op Boeddhadag, in het srilankaans Buddha Púrnima, een paar uur vrij om naar de in 2009 ingerichte
Maha-mévnawa Buddhist Monastery te trekken. De faciliteit heeft niet bepaald "pignon sur rue" zoals de Fransen dat noemen; het valt in het straatbeeld niet op.